گزارش سمینار مترجم و فریلنس

دانشگاه خیام در یک نگاه
۰۵۱-۳۵۱۵۶
گزارش سمینار مترجم و فریلنس
دانشگاه خیام / اخبار

گزارش سمینار مترجم و فریلنس

انجمن علمی زبان انگلیسی دانشگاه خیام در تاریخ 18 آبان ماه 1402 سمینار مترجم و فریلنس را برگزار کرد. در این سمینار، پیرامون جایگاه زبان انگلیسی در موقعیت‌های شغلی دورکار صحبت شد و سپس مروری بر تعریف فریلنس ارائه و نحوه کار، مزایا و معایب این حوزه شغلی مورد بررسی قرار گرفت. سپس در ادامه به انواع موقعیت‌های شغلی فریلنسری، برجسته‌ترین سامانه‌های درخواست کار یا استخدام و پیشنیازهای اساسی برای شروع کار به عنوان مترجم دورکار اشاره شد.

سخنران این سمینار جناب آقای سپهر گلمکانی، کارشناس ارشد مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه خیام بودند و از سوابق کاری ایشان می‌توان به ترجمه و تولید محتوا برای وبسایت‌های برجسته اشاره کرد.

سرفصل مطالب سمینار:

فرینلسر کیست؟

فریلنسر چگونه کار میکند؟

مزایا و معایب فریلنسری

جایگاه فریلنسر در حوزه زبان انگلیسی (ترجمه و آموزش)

پیشنیازهای اساسی برای مترجم فریلنسر

معرفی موقعیت‌های شغلی برای مترجم دورکار

معرفی بسترهای برجسته برای درخواست کار فریلنسری

معرفی بهترین وبسایت‌های خبری و سرگرمی برای همکاری با مترجم دورکار

معرفی بهترین خدمات آنلاین ترجمه برای مترجم دورکار

نکات قابل توجه برای ترجمه دانشجویی مقالات آکادمیک

معرفی بهترین روزنامه‌ها و مجلات غیرآکادمیک برای همکاری با مترجم دورکار

توضیح پیرامون روند چاپ ترجمه کتاب




ثبت توسط : مرکز آمار، اطلاعات و امور رایانه ای تعداد بازدید : ۱۶۱ مشاهده نسخه چاپی اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی